Vertalingen
Kim

“Ik deed al verschillende keren een beroep op Hanbit, zowel voor beëdigde vertalingen als voor een tekst voor een evenement.
Het werk gebeurde zorgvuldig, perfect binnen de afgesproken termijn en de vertalingen waren van een grote kwaliteit.
Ik kan Hanbit zonder enige twijfel warm aanbevelen.”
- D. W., Lochristi -

"벨기에 현지에서 비자 신청을 위해 최초 개인적으로 알아본 곳을 통해 서류들의 번역  공증 업무를 
진행했는데 번역본의 공증 부분에서 문제가 발견되어 시청에서    접수가 불가능하다는 연락을 
받았습니다이후 다급한 상황 속에 대사관으로부터 소개 받은 김은정 번역사님께 업무를 의뢰하여 빠른 
속도로 무사히 서류를 제출할  있었습니다전화 문의 시점부터 번역  공증 처리 완료 과정그리고 
전달 과정까지 군더더기 없이 깔끔했습니다
적극 추천합니다!" 
- J.H. CHOI, Leuven -

"I requested to translate my university degree. 
The translation was correct and deliverd on promised time. 
Good service !"
- Y.I. SONG , Wilrijk -

"We vroegen om de officiële documenten, die door de Koreaanse administratie afgeleverd werden, naar het Nederlands te vertalen.
Ook moesten die dan gelegaliseerd worden. 
Dit is allemaal goed vertaald, en vlot verlopen. 
De kwaliteit is hoog."
- F. BOES, Ieper -

"급하게 공증 서류가 필요할 때 번역 문의를 드렸고, 친절한 이메일과 전화 상담으로
맘 편히 서류를
처리했습니다. 
급한 일이나 날짜에 변동사항이 있을 때 피드백도 잘 되어 좋았습니다."

- J.Y. Yang, Moorslede - 

 "벨기에에서 한국말이 통해서 좋았습니다. 전화 한 통화로 번역 공증을 다 해주셔서 정말 감사드립니다.
덕분에 무사히 운전면허증 발급 완료했습니다."
- W.J. Jung, Leuven -

"벨기에에 입국한 뒤, 본국의 운전면허증을 벨기에에서도 사용할 수 있는 루트가 어떻게 되는지 다방면으로 알아 보았지만 명확한 방법을 찾지 못하고 시간만 보내고 있었습니다. 그런 와중에 동료 지인을 통해
벨기에 정부와 거주지 시청에서 공식 인정한 번역 & 공증처 정보를 얻었고, 그 결과 무사히 면허증 발급을 마칠 수 있었습니다. 새롭게 정착하고자 하는 분들께 적극 권장합니다."
- J.H. Kim, Leuven - 

"벨기에에서 살면서 정말 급하게 필요한 중요한 서류들이 많았는데 벨기에에서 인정받는 한국어 네덜란드어 번역사님들이 없다고 들어서 처음에 진짜 어떻게 해야 하지 걱정만 가득했는데 운 좋게 유일하게 벨기에에서 인정받은 hanbit 김은정 번역사님 만나서 다 잘됐고요 무엇보다 상담부터 번역 끝날 때까지 친절하게 연락 주고받으면서 서류 하나하나 꼼꼼하게 확인해주시고 정말 감사했습니다."
- S.A. Park, Dentergem -

"저에게 생소했던 한국 서류 네덜란드어 공증번역 과정에 대해서 친절하게 알려주시고, 정말 신속하게 처리해주셔서 덕분에 급한 상황에서도 마음에 여유를 가지고 서류 받아볼 수 있었습니다. 감사합니다."  
- Y.J. Jeong, Kortenberg -

Koning Filip en Koningin Mathilde vierdaags staatsbezoek in Korea
Kim

Koning Filip en koningin Mathilde hebben een vierdaags staatsbezoek (25 – 28 maart 2019) gebracht aan Zuid-Korea naar aanleiding van de uitnodiging van Zuid-Koreaanse president Moon Jae-in.

Ik heb de vertaaldiensten geleverd voor de toespraak van Koning Filip tijdens het staatsbanket en het bezoek aan het stadhuis Seoul.

Soudal neemt Koreaanse siliconeproducent Dong Yang over
Kim

 

Soudal, 100% Belgische familiebedrijf, is de grootste Europese onafhankelijke producent van mastieken, lijmen en PU schuim voor zowel de vakman als de particuliere gebruiker. In 2017 heeft Soudal het Zuid-Koreaanse Dong Yang Silicone Co. Ltd. overgenomen. De overname is een volgende stap in de geografische uitbreiding van Soudal en versterkt verder haar positie in Azië.

In januari 2019 heeft een technische team van Dong Yang Silicone het moederbedrijf Soudal in Turhout bezocht en ik heb hen de nodige tolkdiensten (Engels - Nederlands - Koreaans) geleverd.